This is Moira Egan's Typepad Profile.
Join Typepad and start following Moira Egan's activity
Moira Egan
Recent Activity
We miss you, Mark (Strand, 11 April, 1934 - 29 November, 2014) [by Moira Egan]
Posted Nov 29, 2015 at The Best American Poetry
Comment
0
Yes. How the decades pass. Thanks for this, David.
Cynthia Macdonald (1928-2015) [by Moira Egan]
Cynthia Macdonald died last month at the age of 87. Typical for our Social Media Age, I found out about her death on Facebook. This sad news was often relayed with a comment along the lines of "I hadn't known her work, and it's blowing me away." Cynthia had published half a dozen searing and b...
Thanks for this comment, Leslie. Yes, yours was the first I saw, and then many others. Though I'm very sad she's gone, I hope people will come to her work again. She was a fine and fierce poet, and a generous soul.
Cynthia Macdonald (1928-2015) [by Moira Egan]
Cynthia Macdonald died last month at the age of 87. Typical for our Social Media Age, I found out about her death on Facebook. This sad news was often relayed with a comment along the lines of "I hadn't known her work, and it's blowing me away." Cynthia had published half a dozen searing and b...
Cynthia Macdonald (1928-2015) [by Moira Egan]
Posted Sep 15, 2015 at The Best American Poetry
Comment
4
Dear John, I am very happy to know this. It did indeed do the job. Well, in fact, it's perfect. Thanks for writing ---
L'uomo che cammina un passo avanti al buio (Mark Strand, 1934-2014) [by Moira Egan]
I don’t know how many times the word “dark” appears in Mark Strand’s Collected Poems, which recently appeared at our doorway with a glorious thump. I guess someone at Knopf can tell us. But I can tell you that the word “dark” appears 126 times in L’uomo che cammina un passo avanti al buio, a b...
L'uomo che cammina un passo avanti al buio (Mark Strand, 1934-2014) [by Moira Egan]
Posted Dec 3, 2014 at The Best American Poetry
Comment
2
Tempus fugit, or Late August [by Moira Egan]
Posted Aug 30, 2014 at The Best American Poetry
Comment
1
Happy Thanksgivukkah from Over Here [by Moira Egan]
Posted Nov 28, 2013 at The Best American Poetry
Comment
0
"The Miracle of Poetry" (a tribute to Seamus Heaney by Paolo Febbraro) [posted by Moira Egan]
Posted Sep 14, 2013 at The Best American Poetry
Comment
0
Late Summer Reading (part 2): Rosie Schaap's Drinking with Men [by Moira Egan]
Posted Aug 16, 2013 at The Best American Poetry
Comment
1
Late Summer Reading (part 1): Poets House Showcase [by Moira Egan]
Posted Aug 5, 2013 at The Best American Poetry
Comment
0
Some More Summer Reading [by Moira Egan]
It's been an Andrea-infused whirlwind at the West Chester Poetry Conference this week, and it's also, I will formally state, been a lot of fun. And I don't mean this post to seem a cheat, but I'm going to share with you some excellent ideas for summer poetry reading. Mezzo Cammin, an online journal of formal poetry by women, has just published its 15th issue; to celebrate, they have published 15 reviews of poetry books by 15 contemporary poets. I'm going to re-recommend the wonderful Babette Deutsch, as I have done in my review. I knew her name mostly from books that I inherited from my father, but her Collected Poems blew me away. She is a poet whose voice should not be forgotten. Give her work a try -- not to mention the other 14. Thanks to David and Stacey for having asked me to blog this week -- and if you're around, I'd love to see you at my reading in Brooklyn on Sunday. Over and out, Moira All best tropical storm wishes! Continue reading
Posted Jun 7, 2013 at The Best American Poetry
Comment
0
Oh forgive my early-morning typo!
FORMALLY, of course!
Formally Speaking: Housekeeping the Sonnets [by Moira Egan]
Last night we had the great pleasure of listening to Julia Alvarez read -- her poems! She said herself that it's been a while since she thought of herself as a poet rather than a novelist. At our sonnet panel earlier in the day, we had talked about the value of bringing simple diction and earth...
Formally Speaking: Housekeeping the Sonnets [by Moira Egan]
Last night we had the great pleasure of listening to Julia Alvarez read -- her poems! She said herself that it's been a while since she thought of herself as a poet rather than a novelist. At our sonnet panel earlier in the day, we had talked about the value of bringing simple diction and earthy detail into contemporary poetry in form, and it was wonderful to hear her talk about her own early loves: many dead white guys. But how to insert a female, as she said, immigrant voice into that tradition? Well, she said, go into the poems -- go into the sonnets, and start to housekeep them. She read a couple from the sonnet cycle 33, and some other wonderful pieces: "Naming the Fabrics," "El Fotografo," "Recitation," and gave the lovely image of wishing to be the bead in a necklace of a generation. If you haven't read her poems in a while, please go and find some; you won't be sorry. While I was sitting there, I suddenly remembered a very funny incident from long ago that involved Julia Alvarez -- or at least a recipe by her. Back in the happy days of being able to get the New York Times -- on paper! all those sections! O Sunday Joy! (kind of hard to do this in Rome!) -- I came across a wonderful-sounding recipe for bread pudding. The hilarity comes in with the guava paste. This must have been around 1994/5, I don't remember exactly. I was living in Baltimore at the time, and it wasn't an era of great availability of "international" foods. We were having a dinner party and I HAD to make this wonderful-sounding bread pudding! But the guava paste! My mother and spent about 3 days driving from store to store, causing quizzical looks with our requests for -- guava paste. Finally, after a city-wide quest, we did find some in a tiny grocery store in a burgeoning Latino neighborhood in East Baltimore. Bread pudding joy at last. This really is one of the best desserts I've ever made. It's rich and sweet but has that guava tang, that contrast. And last night, I was reminded by this poet of the homey nature of housekeeping, of taking care, room by room, and also of stanzas, of simple but earthy joys. This recipe embodies all of that. When it's cool enough to bake again, give it a try. And if you can't find the guava paste, let me know: there's an international grocery store in Rome that carries it. I'll send you some! Julia Alvarez's Pudin de Pan (Bread Pudding) (from the New York Times) INGREDIENTS 1 loaf high-quality sliced bread, crusts removed and cut into 1-inch squares 6 cups whole milk 1 3/4 cups sugar 1/2 teaspoon salt 1 stick sweet butter, plus more for greasing the pan 1 teaspoon cinnamon 1 teaspoon vanilla 1/4 cup dark rum Grated peel of 1 lemon 4 eggs, well beaten 3/4 cup dried... Continue reading
Posted Jun 6, 2013 at The Best American Poetry
Comment
2
Formally Speaking: Notes from the West Chester Poetry Conference [by Moira Egan]
Overheard at dinner: "When reading Merrill, you just have to suspend your heterotextuality." "You are right there in the liminal zone." * * * Tomorrow: sonnets on parade. A wee sampling: From the inimitable Kathrine Varnes: The Fleshpot Sonnets (a crown) 1. This moment's peach -- sometimes it's just enough sweetness, despite the stone and bitter skin or because of both, because. Because the thin juices won't behave: soaking the white cuff edges, filling, spilling from the palm's trough, flesh of water, sugar gracing the chin, tracing the neck like a contemplation of sin we can wash away. We don't even have to bluff. So what will I steal tonight as the toddler sleeps? A husband lingers in the hallway's dark and glances, settles his eye where he'd recruit, I with the monitor's glow upon my cheeks two hours a day. Leave now? I can't debark while writing towards this bivalved, cleft-fleshed fruit. * * * 7. I gave up padded bras, certain offense. I shunned the curve of underwire glam. Let me be the woman that I am, I said. Let infants find their milk, the tense cry of hunger loosen. Impotence inspired by well-fed babies? Sham. Shame. Before the press of the mammogram, let breasts be breasts, whatever audience. Let breasts be breasts. Our season's brief as is. It's hard enough to find a bra that fits. (And those who asked the schoolyard, Does she stuff? now look askance--filled with J. Alfred's fear a thousand times repeating: Do I dare?) Declare this moment and this peace enough. (With the permission of Kathrine Varnes. From Hot Sonnets, Entasis Press, 2011) Pretty yummy, isn't it? Continue reading
Posted Jun 4, 2013 at The Best American Poetry
Comment
1
Ode to jet lag
Jet lag is not fun but it can be funny. Imagine sitting across the table from your sister, having a perfectly normal conversation, when suddenly, although you seem to be awake, you are not, and you start talking in your sleep. You say completely irrelevant and inexplicable things, like "Not everyone can be a chef." Maybe the Delphic Oracle had jet lag. Though I have always suspected that Tori Amos was the Delphic Oracle for our age. No, I never was a Corn Flake girl, either. This week, after the jet lag: sonnets, sestinas, and live reporting from the West Chester Poetry Conference. For now, sogni d'oro. Continue reading
Posted Jun 3, 2013 at The Best American Poetry
Comment
0
"That grand old Irish/Italian tradition" [by Moira Egan]
Posted May 22, 2013 at The Best American Poetry
Comment
0
More on Sipping on Sunsets [by Moira Egan]
Posted Aug 8, 2012 at The Best American Poetry
Comment
0
¡1.1.11! A Resolution Suggestion [by Moira Egan]
Posted Jan 1, 2011 at The Best American Poetry
Comment
4
Mom, Michelangelo, and Me [by Moira Egan]
Posted May 9, 2010 at The Best American Poetry
Comment
0
Il Premio Napoli a New York [by Moira Egan]
Posted Dec 5, 2009 at The Best American Poetry
Comment
0
Venerdì Nero (?) [by Moira Egan]
Posted Nov 27, 2009 at The Best American Poetry
Comment
3
Premio Napoli [by Moira Egan]
Posted Nov 12, 2009 at The Best American Poetry
Comment
2
JA on RAI [by Moira Egan]
This just in! Tomorrow (Thursday) at 5 p.m. Rome time (11 a.m. East Coast Time), listen to an interview on RAI with John Ashbery on the occasion of Un mondo che non può essere migliore: Poesie scelte 1956-2007 (translated by Damiano Abeni and Moira Egan, with an introduction by Joseph Harrison) having won a Special Prize from the Premio Napoli. Go to http://www.radio.rai.it/player/player.cfm?Q_CANALE=3 Continue reading
Posted Oct 21, 2009 at The Best American Poetry
Comment
0
Subscribe to Moira Egan’s Recent Activity