This is Jonathan Goldberg's Typepad Profile.
Join Typepad and start following Jonathan Goldberg's activity
Join Now!
Already a member? Sign In
Jonathan Goldberg
Los Angeles
Translator and Interpreter, French-English and Hebrew English
Recent Activity
Image
Article redigé par J.G., traduit par Catherine Cauvin-Higgins Ciclovía (également cyclovia) , en anglais, nous vient de l'espagnol et signifie « voie cyclable ». Ce terme est souvent utilisé pour désigner un parcours urbain réservé aux cyclistes ou une manifestation... Continue reading
Posted 41 minutes ago at Le mot juste en anglais
Image
Voici une traduction du texte de l'hommage rendu par Barack Obama à Toni Morrison, à l'occasion de son récent décès. Toni Morrison a été la première femme noire lauréate du Prix Nobel de littérature, distinction précédemment attribuée à des écrivains aussi divers que Winston Churchill et Bob Dylan. Le premier... Continue reading
Posted 3 days ago at Clio - la muse de l’histoire
Image
Voici une traduction du texte de l'hommage rendu par Barack Obama à Toni Morrison, à l'occasion de son récent décès. Toni Morrison a été la première femme noire lauréate du Prix Nobel de littérature, distinction précédemment attribuée à des écrivains... Continue reading
Posted 3 days ago at Le mot juste en anglais
Je reviens chez nous Les compagnons de la chanson A Place in My Heart Nana Mouskouri Il a neigé à Port-au-Prince Il pleut encore à Chamonix On traverse à gué la Garonne Le ciel est plein bleu à Paris Ma... Continue reading
Posted 3 days ago at Le mot juste en anglais
Image
- né sur une île et mort sur une autre « Eh bien, Messieurs, c'était le plus grand ennemi de l'Angleterre et le mien aussi ; mais je lui pardonne tout. À la mort d'un si grand homme, on ne... Continue reading
Posted 5 days ago at Le mot juste en anglais
Image
Arc et arche sont deux termes d'architecture assez proches. Ils dérivent respectivement des mots latins arcus et arca que le bas-latin a parfois confondus. Voyons ce que désignent ces deux termes. En architecture, l'arc est une structure libre, monumentale et enjambant habituellement une voie. Conçu pour honorer le triomphateur et... Continue reading
Posted 5 days ago at Clio - la muse de l’histoire
Image
« Eh bien, Messieurs, c'était le plus grand ennemi de l'Angleterre et le mien aussi ; mais je lui pardonne tout. À la mort d'un si grand homme, on ne doit éprouver qu'une profonde douleur et de profonds regrets. » Sir Hudson Lowe, Gouverneur de l’île de Sainte-Hélène. Michel Dancoisne-Martineau... Continue reading
Posted 6 days ago at Clio - la muse de l’histoire
Image
A la suite de l'article intitulé « Alexander Boris de Pfeffel Johnson a la langue bien pendue », que nous avons publié le 24 juillet, voici encore un article sur l'élection de Boris Johnson comme Premier Ministre de Grande Bretagne,... Continue reading
Posted Aug 10, 2019 at Le mot juste en anglais
Image
Nous sommes heureux de retrouver Françoise Pinteaux-Jones, traductrice professionnelle, diplômée en littérature française, née en France, vivant en Angleterre depuis de longues années. Imprégnée des deux cultures, elle est adepte du grand écart linguistique. Françoise a redigé cet article a notre intention il y a plusieurs années, et à la... Continue reading
Posted Aug 8, 2019 at Clio - la muse de l’histoire
Image
Compte-rendu de Fabienne Baider Nous accueillons chaleureusement la contribution qui suit, dirigée par Fabienne H. Baider. Fabienne est professeur associée à l'Université de Chypre et travaille sur la sémantique et l’analyse de discours d'un point de vue socio-cognitiviste et contrastif... Continue reading
Posted Aug 8, 2019 at Le mot juste en anglais
Image
The Oxford English Dictionary: gab (noun): "b. the gift of the gab: a talent for speaking, fluency of speech. (Sc. also gift of the GOB.)" In the U.S., the phrase most often heard is "the gift of gab." As a... Continue reading
Posted Aug 7, 2019 at Le mot juste en anglais
Image
Anciennement îles Sandwich, l'archipel d'Hawaï (en hawaïen Hawai‘i, en anglais Hawaii), est le plus récent des 50 États fédérés de l'Union américaine (dans laquelle il a été admis le 21 août 1959), et le seul qui soit entièrement insulaire. Ses 16.800 km2 font partie de la Polynésie septentrionale et se... Continue reading
Posted Aug 6, 2019 at Clio - la muse de l’histoire
Image
- reportage du Kenya Nous sommes heureux de retrouver notre contributrice fidèle, Magdalena Chrusciel. Magdalena a été notre « traductrice du mois » de mars 2013. Magdalena a grandi à Genève et y a fait des études qu'elle a ensuite... Continue reading
Posted Aug 6, 2019 at Le mot juste en anglais
Image
A la suite de l'article intitulé « Alexander Boris de Pfeffel Johnson a la langue bien pendue », que nous avons publié le 24 juillet, voici encore un article sur l'élection de Boris Johnson comme Premier Ministre de la Grande Bretagne, et voici encore une belle traduction par notre linguiste... Continue reading
Posted Aug 6, 2019 at Clio - la muse de l’histoire
Image
Sans avoir promis la lune à nos lecteurs et lectrices, nous honorons l'engagement pris sur ce blog il y a cinq ans, dans un article intitulé « AD ASTRA PER ASPERA . (Par des sentiers ardus jusqu'aux étoiles)...Annonce d'un article à paraître le 20 juillet 2019 (!) » À l'époque,... Continue reading
Posted Aug 6, 2019 at Clio - la muse de l’histoire
Image
The Oxford English Dictionary: gab (noun): "b. the gift of the gab: a talent for speaking, fluency of speech. (Sc. also gift of the GOB.)" In the U.S., the phrase most often heard is "the gift of gab." As a verb, gab means to chatter, prattle, talk. glib (adjective). Of... Continue reading
Posted Aug 6, 2019 at Clio - la muse de l’histoire
Image
Sans avoir promis la lune à nos lecteurs et lectrices, nous honorons l'engagement pris sur ce blog il y a cinq ans, dans un article intitulé « AD ASTRA PER ASPERA . (Par des sentiers ardus jusqu'aux étoiles)...Annonce d'un article... Continue reading
Posted Aug 3, 2019 at Le mot juste en anglais
Image
traduit a partir un article paru sur DEFENSE SYSTEMS, July 27, 2016, par Isabelle Pouliot, traductrice agréée de l'anglais vers le français de l'Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ). http://traduction.desim.ca L'armée américaine trouve de nouveaux moyens... Continue reading
Posted Aug 3, 2019 at Le mot juste en anglais
Image
traduit a partir un article paru sur DEFENSE SYSTEMS, July 27, 2016, par Isabelle Pouliot, traductrice agréée de l'anglais vers le français de l'Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ). http://traduction.desim.ca L'armée américaine trouve de nouveaux moyens pour rendre les sacs à dos des soldats encore plus... Continue reading
Posted Aug 3, 2019 at Clio - la muse de l’histoire
Image
Dans son édition du 18 juin dernier, notre confrère Le Monde se fend exceptionnelle-ment d'un éditorial en anglais intitulé "Britain beware, 'Brexit' could be your Waterloo." (« Messieurs les Anglais, le Brexit pourrait être votre Waterloo »). Titre quelque peu codé puisqu'il comporte une allusion à la bataille de Fontenoy... Continue reading
Posted Aug 3, 2019 at Clio - la muse de l’histoire
Image
En sa double qualité de citoyen américain naturalisé et de francophile à vie, l'auteur de ces lignes a visionné la rencontre France-USA de football féminin en toute impartialité. En revanche, il serait permis d'imaginer que deux Américains dont il est question dans le plus récent article que nous avons publié,... Continue reading
Posted Aug 2, 2019 at Clio - la muse de l’histoire
Image
Une anecdote personnelle « Les auteurs-compositeurs ne meurent jamais. Ils dé-composent, c'est tout. » Herbert Kretzmer. « Longtemps, longtemps, longtemps après que les poètes ont disparu, leurs chansons courent encore dans les rues. » Charles Trenet. À Londres, Il y a bien des années, j'ai été présenté à Herbert Kretzmer.... Continue reading
Posted Jul 31, 2019 at Clio - la muse de l’histoire
Image
Ma foi, se dit l'oie, pourquoi moi ? Depuis l'entrée en vigueur aujourd'hui (1er juillet) de la loi californienne N°1520, la production et la vente de foie gras (de canard ou d'oie) et de ses dérivés (y compris les plumes) sont interdites sur le territoire de l'État de Californie [1].... Continue reading
Posted Jul 31, 2019 at Clio - la muse de l’histoire
Image
Il y a exactement 75 ans aujourd'hui, Antoine de Saint-Exupéry, aviateur et écrivain, disparaissait au cours d'une mission de reconnaissance dans le ciel de France. Notre fidèle contributrice Cynthia Hazelton nous dit comment naquit et s'élabora le chef-d'œuvre universel qu'est... Continue reading
Posted Jul 30, 2019 at Le mot juste en anglais