This is Kristin Espinasse's Typepad Profile.
Join Typepad and start following Kristin Espinasse's activity
Join Now!
Already a member? Sign In
Kristin Espinasse
France
Recent Activity
That's inspiring, Mike. Thanks also for your words about research. (And do come back to haunt if this blog should stop!)
1 reply
Thank you, Marika đź’žđź’ž
1 reply
Image
Today's words: prendre sa retraite : to retire *. *. * "You work too hard," my mom says. "You should retire." Who? Me? Work too much? How could writing one or two posts a week make one a workaholic? Un bourreau de travail ? *. *. * Today marks three weeks away from my desk and it is beginning to show me something about the creative process: Writing is 20 or 30 or 40 percent of the effort... The other 60 or 70 or 80 percent is the "steam engine" behind the story: it is the words and sentences that file through your brain throughout the day and sometimes at night, no matter where you are--at home or away on vacation. What was the F. Scott Fitzgerald book in which two characters, a husband and wife, are at a dinner party and the wife looks over at the husband whose lips are moving as he stares at the ceiling? "Darling! What are you doing?" She says. I'm working! He snips. The writing engine never stops completely (oh, the stories I've begun in my head since landing in the U.S. None have made it to the physical composition stage, and yet... Continue reading
Posted 4 days ago at FRENCH WORD-A-DAY
38
Image
Jean-Marc and I at The Bookworm of Edwards, with Hedy and Mark who surprised us. *. *. * "Je vais m'allonger." As soon as my daughter said it, I knew it was the perfect phrase to share with you today. Je vais m'allonger = I'm just going to lie down for a bit This journal is on a little break, doctor's orders (actually it was my Mom who suggested some time off. And guess what? I'm listening to her)...so I'll keep today's entry short and sweet.... Je vais m'allonger, Jackie said, when she returned from work last night. She is staying with us at our rental here in Avon, Colorado. I understand why she'd want to lie down at 6:30 p.m. I'd seen her in action earlier when Jean-Marc, Max and I visited her at work (she is a cocktail waitress at the Ritz Carlton. VoilĂ  vous savez tout!) Earlier at lunch, seated on a large couch facing a crackling fireplace, Max and I watched Jackie (dressed sleekly in black, wearing a Ritz apron) take orders from the family one couch over. The Mom was saying: My daughter will have the tomato soup and grilled cheese. Can you make that... Continue reading
Posted Mar 12, 2019 at FRENCH WORD-A-DAY
12
Image
My family and I hope to see many of you at the March 10th booksigning and winetasting in Colorado! More info at The Bookworm of Edwards. Click here. Good news! Those interested in Jean-Marc's latest (American) wine "Ephemera" will now find a list of addresses for where to buy it here, at the end of this post. Today's Expression: Avoir un creux : to be a little hungry, peckish Try 2001 French and English idioms and some more useful expressions. Order here. A DAY IN A FRENCH LIFE by Kristi Espinasse In the Golden List of Life Experiences I have something to add: J'ai dormi sous la couverture de Hitchcock! (I slept beneath Hitchcock's blanket!) On Friday night, in a partly-converted barn in Lorgues--chilled from both the Mistral wind and from sleeping alone in the countryside--I fell into a deep slumber. It may have been the weight of so many couvertures piled on top of me, or the bouillottes Tessa gave me to tuck between the sheets--but I quickly fell to sleep despite all 'the scaries.' The next morning I opened the creaky green shutters to a bright blue sky and to the immense relief of not having been murdered.... Continue reading
Posted Mar 3, 2019 at FRENCH WORD-A-DAY
15
Thanks, Chris. I made Jean-Marc rewrite the story, which was too technical even for me (who has lived with this winemaker). Happy to see read the comments here, and so glad you enjoyed the post.
1 reply
Thank you so much, Natalia! đź’•
1 reply
Eileen, Happy to read that you have contacted Chris. Thank you for trying to buy Jean-Marcs wine! I hope we make it to Charlottesville. It looks like there are some opportunities for Jean-Marc there!
1 reply
Thank you, Bill. Im going to look into this book for my friends.
1 reply
đź’•đź’•
1 reply
Our good friend, and former harvester, Jackie Hamilton drew the image after Jean-Marc explained what he saw in the label.
1 reply
Heather, I love your idea of a poster! I will share your comment with Jean-Marc. (He will see it, actually, when he reads all of these lovely responses here.)
1 reply
Image
Thank you, Jackie Hamilton, for working with Jean-Marc's design and then doing this wonderful drawing for the Ephemera wine label. MEET-UP Jean-Marc and I hope to see many of you at our wine tasting/booksigning in Colorado--at The Bookworm of Edwards on March 10th, at 2pm. Also, Jean-Marc and Max will be attending a wine dinner in Houston at Bistro Provence on 03/21. Reservation needed at bistro_provence@sbcglobal.net or at 713 827 8008. He will also attend a wine tasting on March 23rd from Noon to 6 PM, at French Country Wines, 2433 Bartlett St, Houston. Tel : 713 993 95 00 Today's Word: la cuve : vat, tank EPHEMERA by Jean-Marc Espinasse In September 2017, as we had just moved out from Mas des Brun and when I was still grieving about the loss of this magnificent piece of promised land, Robert Camuto, who had already related our story in the Wine Spectator, went to interview me to figure out what happened i.e. my fiasco... I won't say much about this "painful" experience (you can actually read it there) but, at the end of the interview, Robert asked me what might be my next wine project...and I responded : "If I... Continue reading
Posted Feb 28, 2019 at FRENCH WORD-A-DAY
45
Thanks, Chris. Just read your message aloud to Jean-Marc. He really appreciated it!
1 reply
Thanks for checking in, Marianne. No, there are no plans to be on the East coast this spring. If anything changes...if we (or Jean-Marc) make it over in the autumn...I will let you know.
1 reply
Image
Jean-Marc and I will be at The Bookworm of Edwards on March 10th, from 2-5 pm. We would be absolutely delighted to meet you. For more information, visit this page... Today's Word: Sérendipité (A bilingual definition) Capacité, aptitude à faire par hasard une découverte inattendue et à en saisir l'utilité. Ability to accidentally make an unexpected discovery and to grasp its utility. A DAY IN A FRENCH LIFE by Kristi Espinasse My husband travels to the US every spring for his wine business. I usually stay in France to watch after les gosses, les chiens, and le vignoble, but now that our situation has changed there is leeway to get out and explore. One place I wanted to discover is the area in which our daughter has been living and working: in and around Vail, Colorado. This wish turned into un but to reunite with other family members and I'm happy to say I'll now get to see mon père and my two soeurs, and une tante and un oncle of ours. Next, there was an itch to meet up with friends and readers in the area, and just as I began to wonder how to make this happen... I... Continue reading
Posted Feb 25, 2019 at FRENCH WORD-A-DAY
19
Carolyn, Your words bring on a new wave of emotion. Thinking of you and your son đź’•. Your words about solace and speaking about the memories are helpful. Our friends are on our minds 24/7; we feel helpless faced with the pain they in.
1 reply
Merci, Rosalie. cela nous aide beaucoup à faire savoir cet événement. Nous avons hâte de vous voir. Jean-Marc et Kristi
1 reply
Frances, Very sorry about your grand nephew. May your family be surrounded by the comforting gestures of those who knew him and loved him.
1 reply
Thank you for your helpful words and sharing, Rebecca. My heart goes out to you. Sending extra love your way.
1 reply
Image
Stars over the Valley of Serre Chevalier. Jean-Marc took this photo on the way back from a quiet gathering to console our close friends who have lost their firstborn. Four young men lost their lives in the car accident early Saturday morning. The entire Alpine valley of Serre Chevalier is in mourning. The following bilingual post was written in the car on our way home from the funeral. TOUTE NOTRE TENDRESSE Une semaine après être revenus des Alpes, nous y sommes subitement retournés. Nous voulions soutenir et exprimer toute notre tendresse à nos chers amis Isild et Guillaume ainsi qu'à leur fils Edgar, leur famille, amis, proches suite au décès tragique de leur fils aîné Arthur. One week after coming back from the Alps, we suddenly returned. We wanted to support and to express all of our tenderness to our dear friends Isild and Guillaume as well as their son Edgar, their family, friends, those close to them following the death of their oldest son Arthur. Dans l'église "La Collégiale" à Briançon, aussi majestueuse que les montagnes qui l'entourent, nous étions plus d'un millier à écouter les témoignages d'amour portés par leurs* familles et tous ceux qui l'ont connu. In... Continue reading
Posted Feb 22, 2019 at FRENCH WORD-A-DAY
49
Thanks, Cynthia. Mom enjoys taking photos and will often tell me to run and get my camera so she can capture a scene. In the photo she took of Max and me, she was focused on the light casting down through my hat, making designs or freckles on my face. She always gets us to stop and pay attention to the details around us. It is one of her gifts, as are your lovely comments. Merci.
1 reply
Gina, Im embracing it too...since learning that a lot of chemicals are used to bleach the other version!
1 reply